Карта сайта Моя Африка — Континент чудес. Лэйрд Маргарет купить в Христианский магазин КориснаКнига в Христианский магазин КориснаКнига

Моя Африка — Континент чудес. Лэйрд Маргарет купить в Христианский магазин КориснаКнига в Христианский магазин КориснаКнига

С давних времен, описывая Африку используют выражения "темный континент", "опасный континент", "темный гигант". Африку еще называют "континентом в процессе формирования". И хотя все эти названия отражают действительность, для меня Африка навсегда останется "континентом чудес".

Отплыв из Франции, наш корабль через 28 дней прибыл в один из портов западного побережья Африки. Затем еще несколько дней мы путешествовали вглубь континента до города Сибут. По приезде в Сибут я взялась за изучение языка санго, но через четыре месяца языком пришлось прервать, так как мне предложили переехать в селение Бангасу и открыть там французскую школу для местных жителей. Путешествие в Бангасу длилось 12 дней. Местные носильщики несли на головах мой багаж, состоявший из пяти сундуков, а я ехала на велосипеде. Когда мы прибыли в Бангасу, силы мои были на исходе. Миссионеры, приютившие меня, в первый же вечер сказали: "Маргарет тебе нужно как следует отдохнуть, потому что на завтра назначена встреча с важными французскими чиновниками".

Я так устала в дороге, что должна была, по моим представлениям, моментально уснуть. Но это оказалось несбыточной мечтой - всю ночь на улицах раздавались крики, вопли и барабанный бой. Никогда в жизни я не слышала такого страшного шума! На следующее утро я поинтересовалась, что же происходило ночью.- Твой приезд совпал с полнолунием, когда, по традиции, местные жители три ночи подряд танцуют у могилы султана Бангасу - объяснили мои хозяева.- Ничего не понимаю - зачем танцевать у могилы умершего?- Бангасу был великим султаном, Маргарет. Но за несколько минут все равно нельзя все объяснить, нам пора ехать. По пути в форт мы будем проезжать мимо его могилы, и ты увидишь сама.

Все это показалось мне очень странным: отмечать годовщину чьей-то смерти, танцуя всю ночь у его могилы? Когда мы подъехали к могиле султана, я удивилась еще больше: покрытое цементом место захоронения, в центре которого возвышался штырь в форме спирали, занимало огромную площадь. Трава, окаймляющая цементную площадку, была вся вытоптана. Я спросила: "Зачем было цементировать такую огромную площадь, если в могиле захоронен всего один человек?"

Объяснение миссионеров заставило меня ужаснуться: "Видишь ли, в этой могиле захоронен не один человек. Когда султан умер, все его 300 жен были заживо похоронены вместе с ним. Кроме того, в могилу султана положили мешки с рисом и земляными орехами, корзины с копченым мясом и другие запасы, чтобы великий султан ни в чем не испытывал нужды во время длинного путешествия в загробный мир". Я была потрясена: триста заживо похороненных женщин! Трудно было поверить, что все это на самом деле произошло. Я в ужасе попыталась представить себе женщин, которых живыми опускали в могилу."

Женщины, захороненные вместе с султаном, многие годы жили на положении рабынь, с ними обращались, как с животными, - продолжала свой рассказ миссионерка. - У них не было другого выбора, когда настал день сопровождать султана в потусторонний мир. Когда султан брал каждую из них в жены, ее родителям был дан выкуп, состоявший из нескольких коз, и семья считала большой честью, что их дочь была избрана в жены султану". Даже после того, как мы уже въехали в форт и встретились с представителями французской администрации, я продолжала думать об участи несчастных женщин. Во время приема речь зашла о захоронении султана, и администратор пояснил: "Безусловно французские власти не одобряют подобных действий, но мы не в состоянии за короткое время изменить культуру и традиции этих людей. Кстати, несмотря на отдельные дикие обычаи, в общем они неплохие люди: не следует считать всех их свирепыми варварами. Султан Гетман, сын почившего султана, недавно возвратился из Европы - это была его третья поездка на европейский континент. На следующей неделе я устраиваю прием в его честь - приходите и вы, познакомитесь с султаном".

Через несколько дней я присутствовала на званом обеде в честь султана Гетмана. Напротив меня за столом сидел человек, мать которого была заживо похоронена в числе 300 жен султана Бангасу. К моему удивлению, султан Гетман оказался довольно приятным человеком. Он исколесил всю Европу и замечательно владел французским. Султан Гетман свободно чувствовал себя за великолепно сервированным столом: он безошибочно пользовался столовыми приборами в полном соответствии с правилами французского этикета. Весь вечер он вел себя настолько уверенно и непринужденно что, глядя на него, трудно было поверить, что он причастен к варварским обычаям африканцев. Согласно традициям, он мог иметь множество жен. Он мог потребовать, чтобы население всего региона кланялось ему, припадая к земле. Но в течение тридцати лет его правления султан Гетман был полной противоположностью своему отцу Он имел одну жену, и она была христианкой. Этот необычный султан истратил значительную часть своего состояния на обучение проповедников для распространения Евангелия по всему краю, которым он управлял. В 1960 году его пригласили в столицу страны город Банги для участия в работе нового правительства, и султан оказал большое влияние на решения правительства в связи с переходом к независимости. По всей стране распространилась молва о безукоризненной христианской жизни султана Гетмана.

Ему было чуть больше пятидесяти, когда он серьезно заболел. Обследовав его, французские доктора пришли к выводу, что болезнь смертельна, и жить ему осталось недолго. Узнав об этом, султан Гетман позвал жену и выразил свою последнюю волю: "На моих похоронах не должно быть никаких языческих обрядов, как было на похоронах моего отца. Я знаю, что приедут высшие чины из Банги, соберется множество людей со всего региона. Не нужно оплакивать меня, не нужно произносить хвалебных речей. Я хочу, чтобы на моих похоронах проповедовалось Евангелие. Султан сам избрал гимны, которые должны были петь на его похоронах, а своему другу-евангелисту поручил сказать проповедь. Желание султана было исполнено. На его похоронах, длившихся около трех часов, присутствовало более трех тысяч человек, среди них были президент страны и члены парламента. Проповедь на похоронах сопровождалась таким сильным действием Духа Святого, что задолго до призыва люди начали выходить вперед, желая принять Иисуса Христа как личного Спасителя. Впоследствии африканцы долго еще говорили о том, как сильно отличались похороны султана Гетмана от похорон его отца. И все это потому что султан Гетман стал христианином и пережил в своей жизни преображающее действие Иисуса Христа. Контраст жизни двух султанов - отца и сына - одно из великих Божьих чудес в Африке, чему я сама стала свидетелем.