Michael 28 марта 2014

Макс ЛукадоМакс Лукадо – самый продаваемый христианский автор и главный служитель церкви Эук Хиллс ( прежней церкви Христа Эук Хиллс) в Сан-Антонио, штате Техас. Лукадо написал более чем 50 книг, тиражом более 28 миллионов экземпляров. Ему трижды вручали премию Чарльза Гордона «Золотой Медальон» как лучшей христианской книге года («Такой как Иисус», «В борьбе с милостью» и «Когда Господь шепчет твоё имя»). Его имя часто упоминиется в различных списках бестселлеров. После своего служения за кафедрой на протяжении 20 лет, Лукадо в начале 2007 года объявил, что он уходит со своего служения из-за проблем со здоровьем, связанных с сердечной недостаточностью. Лукадо был назван журналом «Христианство Сегодня» - Пастырем Америки, и в 2005 Ридерс Дайджест назвал его Лучшим пастырем Америки. Он принимал участие в программах канала Фокс Ньюз, Вечерних Новостей, Ларри Кинга, и США Сегодня. Его книги постоянно в списке бестселлеров Нью-Йорк Таймс. Также он был ведущим в Утренней Национальной Молитве. 

Лукадо родился в 1955 году в Сан-Анжело, штате Техас. Он был самым младших ребёнком из четырёх в семье Джэка и Тэлмы Лукадо. Макс рос в Эндрюсе, штат Техас. Его отец работал на нефтедобыче, в то время как мать была нянькой.

Читать далее →

Michael 17 марта 2014

Владимир Сергеевич Соловьев родился в Москве 16 января 1853 г. в семье известного русского историка Сергея Михайловича Соловьева (1820-1879). Род Владимира Соловьева еще в пятом-шестом колене принадлежал к среде великорусского крестьянства, но затем перешел в духовное сословие. Отец философа, однако, не продолжал линию отцов, обратившись к научной деятельности. Собственным неустанным трудом он шаг за шагом завоевал место в обществе, но, опровергая авторитет Карамзина, постоянно оставался чужим в дворянской среде профессорских кругов. В семье он отличался строгостью и непререкаемым авторитетом.

Со стороны матери Поликсены Владимировны Владимир Соловьев принадлежал к украинско-польской фамилии, имея в числе предков своих замечательного мыслителя XVIII в. Г.С.Сковороду (1722-1794).

Обстановка ранних лет Вл. Соловьева сложилась весьма благоприятно для его последующего духовного развития. Отец Вл. Соловьева отличался строгостью нрава, необычайной систематичностью в своих исторических занятиях, в силу чего он почти каждый год издавал по одному тому своей "Истории России с древнейших времен» (1851 -1879), и таких томов он издал двадцать девять. В его семье все было подчинено строгим правилам, которые и обеспечивали для С. М, Соловьева его необычайную научную продуктивность в течение всей жизни. Его «История России» современными историками расценивается весьма высоко. В молодости он слушал Ф. Гизо и Ж. Мишле, исторический процесс понимал весьма органически, сделал большой вклад в историю развития русской государственности, был настроен прогрессивно и либерально, имел среди своих учеников таких, как В. О. Ключевский.

Средние образование Владимир Сергеевич Соловьев в получил в московской 5-й гимназии, в которую поступил в 1864 г., а высшее образование - в Московском университете, в который поступил в 1869 г. и окончил в 1873 г. Необычайно одаренная натура Вл. Соловьева и его постоянные и, можно сказать, страстные поиски высших истин сказались уже в ранние годы его жизни. Всем известно, что Вл. Соловьев очень рано начал читать славянофилов и крупнейших немецких идеалистов. Однако мало кто знает, что в последние годы гимназии и в первые годы университета Вл. Соловьев зачитывался тогдашними вульгарными материалистами и даже пережил весьма острую материалистическую направленность, заставившую его перестать ходить в церковь, а однажды даже и выкинуть иконы из окна своей комнаты, что вызвало необычайный гнев у его постоянно добродушного отца(1). Хотя, вообще говоря, С. М. Соловьев был настроен достаточно либерально, чтобы насильственно внедрять религию в своих детей. К чтению Вл. Соловьевым тогдашней вольнодумной литературы он относился вполне спокойно, считая это болезнью роста своего сына. Что же касается значительного либерализма в семье С. М. Соловьева, то об этом достаточно говорит, например, такой факт, как возмущение и отца и сына по поводу известия в 1864 г. о ссылке Чернышевского на каторгу. 11-летний Вл. Соловьев уже тогда счел это большой несправедливостью в отношении уважаемого писателя и философа. Факт этот ярко свидетельствует о том, насколько ярко и глубоко и насколько давно, почти в детстве, залегали корни соловьевского либерализма, принесшие в дальнейшем весьма значительные плоды.

Читать далее →

КориснаКнига 24 февраля 2014


Святой пророк Исаия был сын Амоса. Блаженный Августин (de Civitat. Dei lib. XVIII cap.27) и Климент Александрийский (Strom. lib. 1) полагали, что отцом Исаии был пророк Амос из числа двенадцати. Но как происхождение пророка Амоса, так и изображение его имени в подлинном тексте не позволяют считать его отцом Исаии, ибо пророк Амос был пастырь овец от Фекуи (Амос. 1:1;[62] 7:14-15[63]), тогда как Исаия происходил из знатного рода; — имя пророка Амоса, как заметил блаженный Иероним, пишется через аин и самех и значит народ отверженный (populus avulsus); тогда как имя отца Исаии пишется через алеф и цаде и значит “смелый, сильный” (fortis, robustus). Древнее ветхозаветное предание (Doctores nostri per traditionem liabent, Amotsum et Amasiam. fratres fnisse, говорит Рав. Кимхи об Исаии в толковании Исаии 1:1. То же повторяется в жизнеописании Исаии Четии Минеи 9 Мая.), перешедшее в Христову Церковь, говорит, что Исаия был царского рода; что отец его Амос был сын Иоаса и родной брат Амасии, царей Иудейских (4 Цар. 14:1[64]).



Для большей ясности и как бы наглядности своих предсказаний Исаия употребляет символические действия. Перед нашествием Ассириян на Израильское царство и потом на Иудейское он на большом новом свитке выставил надпись “магер-шелал-хаш-баз” (спешат на добычу, бегут на грабеж) и новорожденному сыну своему дал тоже имя (Исаии 8:14); во время осады Азота Танафаном (иначе Тартаном. Тартат — название военачальника, заменяющего особу царя, если сей последний лично не участвовал в походе), военачальником Ассирийского царя Арны (иначе Саргона), Исаия сверг вретище с чресл своих, снял сандалии с ног и ходил наг и бос в ознаменование предстоящего позорного рабства Египтян. Как ходил раб мой Исаия наг и бос, говорит Господь..., так поведет царь Ассирийский пленников из Египта и Эфиопии, молодых и старых, нагими и босыми и с обнаженными чреслами, в посрамление Египту (Исаии 20:1-4).



Во времена Езекии молитвами Исаии сотворены два чуда:



1) в одну ночь истреблено 185,000 богохульного войска Ассирийского, державшего Иерусалим в осаде (Исаии 37:4, 36[65]), и



2) и возвратилось солнце (тень) на десять ступеней… по которым оно всходило (Исаии 38:8[66]), или, по выражению святителя Димитрия Ростовского, основанному на Халдейском парафразе, на десять черт, яже на горологии, стению часы показующем (Чет. Мин. 9 Мая). Сверх сего святой Епифаний (in vita Isaiae) свидетельствует, что во время осады Иерусалима Исаия молитвами своими извел источник из под сионской горы, обильные воды которого вливались и поддерживали поток Силоамский (Другие, держась значения слова Силоам (посланный с неба), относят происхождение сего потока ко времени мученической кончины Исаии именно говорят, что Исаия, мучимый жаждою, просил воды у своих палачей; а когда получил отказ, то воззвал к Богу, и вода внезапно долилась в уста его и прорыла поток Силоамский).

Читать далее →

Michael 22 ноября 2013

Водневский Николай Александрович

Водневский Николай Александрович родился 15 февраля 1922 г. в дер. Боровка Брянской области. Осиротел в раннем детстве. По окончании школы поступил на рабочий факультет, а затем в Педагогический институт. Стихи начал писать еще во время учебы на рабочем факультете. Вторая мировая война не дала ему закончить институт. Вскоре после начала войны он был направлен в военное училище и, закончив его, получил звание лейтенанта. В марте 1942 года он был направлен на фронт, а 19 августа того же, 1942 года попал в плен и был отправлен в Германию. Будучи в Германии, женился на Анне (урожд. Кубраковой). После окончания войны, как и многие советские военнопленные, он не пожелал возвращаться на Родину, зная, что его там ожидает.

С 14 августа 1948 года Водневский Николай Александрович начал посещать церковь евангельских христиан-баптистов в Мюнхене (Германия), покаялся и принял Господа в свое сердце. 28 ноября 1948 года принял святое водное крещение по вере, которое преподал ему Иоанн Марк (Галустьян). Получил вызов в США и в конце 1950 г. переехал с семьей г.Аламеда, недалеко от г.Сан-Франциско (шт. Калифорния, США). Полгода спустя, в марте 1951 года, переезжает в г. Брайт и здесь становится членом русской баптистской церкви.

В течение 24 лет Водневский Николай Александрович работал электриком на консервном заводе «Кэмпбелл Суп». Пастор Церкви евангельских христиан-баптистов в Брайте, где служил до конца своих дней. Николай Александрович принимал активное участие в служении П.И. Рогозина, помогал ему в издании христианской литературы и журнала «Христианин». Вначале писал христианские заметки и публиковал их в ежедневной светской русскоязычной газете «Новая заря», выходящей в Сан-Франциско.

Вскоре он стал получать письма от читателей и отвечать на их вопросы через газету. В это же время он начал издавать свои первые маленькие сборники стихов, свидетельств, вопросов и ответов. Затем ему пришла идея начать издательство своей, сугубо христианской, газеты. По решению Комитета Тихоокеанского объединения евангельских христиан-баптистов (г. Сакраменто, шт. Калифорния, США) в мае 1966 г., Н.А. Водневский становится ответственным редактором еженедельной газеты «Наши дни», первый номер которой увидел свет 11 июня 1966 года.

Читать далее →

Michael 28 октября 2013


Филип Янси - внештатный редактор журнала "Христианство сегодня", автор книг "По образу Его", "Ты дивно устроил внутренности мои", "Библия, которую читал Иисус", "Много шума из-за церкви", "Иисус, Которого я не знал", "Что такого удивительного в благодати?".




В. Считаете ли вы, что нашли свое истинное призвание, став писателем?
О. Да. Десять лет я проработал редактором журнала. Мне нравилось журналистское братство, нравилось видеть зримые плоды своего труда, но с годами я заметил, что сам пишу все меньше и меньше. Я попробовал писать книги, но никогда не хватало времени отредактировать их начисто. И вот в 1980 я оставил офисную работу и стал «вольным писателем». Мой взгляд на мир – взгляд рядового прихожанина. Я не занимаю никаких официальных постов. Я не являюсь выразителем официальной точки зрения церкви. Я - простой христианин, который пишет о том, что его заботит. Мне очень помогает такая свобода.

В. Если бы у вас была возможность написать только одну книгу – о чем бы вы написали?
О. Есть такая книга, которую мне нужно обязательно написать. Мемуары. Мне встречались замечательные книги, которые рассказывали о том, как их герои росли и воспитывались в католической, православной, еврейской, афроамериканской среде… Но нет ни одной о том, как жилось в среде евангельских фундаменталистов. Я на себе испытал все саоме лучшее и самое худшее, что в ней было. Мне хотелось бы об этом написать. Но я жду, чтобы не обидеть кое-кого из членов моей семьи. Как эту проблему решить, я пока не знаю. Евангельское христианство строится на идее непосредственного контакта человека с Богом. И это очень хорошо. С другой стороны, оно пестрит множеством наносных элементов. Среди них – законничество, предрассудки, узость мышления. Я люблю говорить, что мой удел – рассмотреть все самое плохое и самое хорошее, что есть в церкви и остаться при этом любящим Бога человеком. Я часто пишу о том, как мне пришлось сначала забыть о том, чему меня учили в церкви, а потом заново переучится на христианина.

Читать далее →

Michael 23 октября 2013

Христианская писательница викторианской Англии

Её книги для детей «Джессика», «Фернова лощина», «Дети из Кловерли» и другие пользовались большим успехом. Ещё при жизни автора было продано более 2 миллионов книг, переведенных на 15 иностранных языков. Умело исполь§уя возможности жанра евангельской художественной прозы, Хесба Стреттон обращала внимание читателей на социальные и моральные проблемы английского общества современной ей эпохи.

ИНТЕРЕС К РОССИИ

Заинтересовавшись Россией под влиянием Степняка-Кравчинского, писательница захотела написать книгу о русских сектантах-штундистах.

По её просьбе Степняк-Кравчинский начал собирать для неё материал о сектантах.

Однако же, — рассказывает жена Степняка, — когда он засел за работу, то скоро почувствовал, что не в состоянии ограничиться сухим изложением фактов и исторических материалов. Как-то сам собой «материал» вылился у него в форму стройного рассказа…

Текст романа под названем «Штундист Павел Руденко»— Степняк передал Хесбе Стреттон.

Она переписала его и выпустила в 1895 году под названием «Великий путь скорби» (англ. «Highway of Sorrow at the close of the 19-th Centure»). Несмотря на столь тесное соавторство, по просьбе Степняка его имя не было упомянуто, и на обложке вместо него были указаны шесть звёздочек.

Michael 23 октября 2013

Освальд  Смит

Пастырское служение свое д-р Освальд Дж. Смит начал в 1915 году в одной из пресвитерианских церквей г. Торонто, в Канаде. Позже был он пресвитером церкви Christian Missionary Alliance, там же. А с 1928 г. он является пресвитером широко известной торонтской церкви The Peoples Church, насчитывающей 3000 членов. Д-р Смит - пресвитерианин (первоначально это была Шотландская пресвитерианская церковь), и проповедует он Евангелие Христово уже с 1908 года.

В качестве благовестника (т. е. евангелиста), по преимуществу, он выступал с проповедью Евангелия во многих знаменитейших христианских церквах мира, пользующихся славой как бы мировых светочей истины Христовой, как, напр., в "Табернакле" Ч. Г. Сперджена, в Лондоне; в Вестминстерском храме, там же; в громадном храме имени Д. Л. Муди, в Чикаго; и в целом ряде других не менее известных центров христианского благовестия Великобритании, Соед. Штатов Сев. Америки, Южно-Африканского Союза, Южной Америки, Австралии и Новой Зеландии.

Читать далее →

Michael 23 октября 2013
Патриция Сент-Джон английская писательница. Большую часть своей жизни она работала медсестрой-миссионеркой в Марокко.
Ее родители были миссионерами в южной Америке в течение двух лет. Патриция родилась третьим ребенком в семье из пяти детей, после того, как семья вернулась в Англию.
После окончания средней школы она стала медсестрой во время Второй мировой войны. А после окончания войны, она работала некоторое время в школе - интернате, после чего присоединилась к своему брату для работы в больнице.
Патриция Сент-Джон – детская писательница, чьи книги очень популярны среди детей. Ее первая книга была написана для детей, которых она знала. Патриция не думала в момент написания, что книги ее будут востребованы и их будут читать тысячи детей во всем мире.
Библиография
Безопасное место 
Веришь ли ты? / Как ты можешь познать Бога 
Дважды освобожденный 
Добрый Пастырь 
Жизнь вечная. Истории иллюстрирующие апостольский символ веры 
Как велик Господь! 
Свет Жизни 
Следы на снегу. Повесть 
Трое отправляются на поиски 
У истока реки

Michael 22 октября 2013


ФАРРАР (Farrar) Фредерик Уильям (1831-1903), англиканский богослов, экзегет, филолог и писатель викторианской эпохи.

ФРЕДЕРИК ФАРРАРРодился в Индии в семье миссионера. Учился в лондонском Кингс колледже и в Тринити-колледж в Кембридже. С 1854 диакон, затем каноник, архидиакон и декан Кентерберийский. Много времени и сил отдал преподаванию и работе с молодежью. В церковной деятельности Фаррар примыкал к т. н. Широкой Церкви, терпимо относившейся к различным течениям в англиканстве. Взгляды Фаррар нередко подвергались нападкам, а его идейная широта  вызывала нарекания, однако труды и проповеди его имели большой успех и не раз переиздавались. Отсутствие  конфессиональной узости завоевало книгам Фаррара любовь и православных читателей. Многие его труды переведены  на русский язык. Наибольшую известность принесла Фаррару трилогия, изъясняющая НЗ: «Жизнь Иисуса Христа» («The Life of Christ», 1874; рус.пер. проф. А.П.Лопухина, ч.1-2, СПб., 19008, 1904, есть еще 2 перевода); «Жизнь и труды св. ап. Павла» («The Life and Works of St.Paul», 1879; рус.пер. проф. А.П.Лопухина, ч.1-2, СПб., 19114) и «Первые дни христианства» («The Early Days of Christianity», 1882; рус. пер.: ч.1-2, СПб., 18922). Трилогия представляет собой не подстрочный комментарий к НЗ, а связное изложение евангельской и апостольской истории, которое тесно переплетается (особенно во 2-й и 3-й частях) с характеристикой новозаветных книг. Этот исторический метод изложения был в известной степени навеян автору Ренаном, но, в отличие от французского писателя, Фаррар выступал в своем труде как убежденный христианин. В предисловии к «Жизни Христа» он писал: «Ожидания людей, думающих найти в ней  новые теории о божественной личности Иисуса Христа или блестящее зрелище, которое получается, когда мифические облака и туманы окрашиваются заходящим солнцем падающей веры, будут напрасны».

Читать далее →

Michael 14 октября 2013
Мэтью ГенриМэтью Генри - английский КОММЕНТАТОР БИБЛИИ и священнослужитель. МЭТЬЮ ГЕНРи родился 18 октября 1662 года в небольшом городке Бродоке, Англия. Генри был расположен к служению с детства. До 18 лет он учился у своего отца и у других ученых мужей. В 1680 году его послали в академию Иллингтона для подготовки к служению. 9 мая 1688 года Мэтью Генри был посвящен на служение в церкви города Честер. Почти всю оставшуюся часть своей жизни он отдал труду в этой церкви. Он пережил много трудностей и скорбей. Во время родов умерла его первая жена, и он остался с девятью детьми, четверо из которых были еще малышами. В 1712 ГЕНРИ принимает приглашение от церкви Хакни. Во время посещения своей возлюбленной паствы в Честере в июне 1714 он заболел и 22 июня, в кругу своих давних друзей, отошел в вечность. Был похоронен в церкви Св. Троицы в Честере, там же, где были погребены несколько его близких родственников. За время своего служения Мэтью Генри написал широкоизвестный ШЕСТИТОМНЫЙ ТРУД ТОЛКОВАНИЯ(Экспозиция) Ветхого и Нового Заветов. Впервые он был опубликован в 1706 году, это были КОММЕНТАРИИ на книги Ветхого Завета и часть книг Нового Завета (до книги Деяния Святых Апостолов).